
วิธีตอบรับ"แต่งงาน"
สวัสดีครับคุณแอนดรูว์ เวลาตอบรับคำขอแต่งงาน Will you marry me? ถึงใช้ Yes, I do. ไม่ใช้ Yes, I will ละครับ จาก Tab Bangkok
ผมขอบอกกฎเกี่ยวกับการตอบคำถามประเภท yes/no กันก่อนครับคือ ถ้าจะตอบ yes หรือ no ให้ดูคำแรกของประโยคคำถาม อย่างเช่น
Can you swim? (คุณว่ายน้ำเป็นไหม)
จะเห็นว่าคำแรกในประโยคนี้คือ can ดังนั้นต้องตอบด้วย can คือ Yes, I can. (ได้ครับ ว่ายน้ำเป็นแน่ๆ) หรือ No, I can’t. (ไม่ได้ครับ ไม่เคยเรียนในชีวิต)
กฎนี้ใช้กับทุกๆ คำถามรวมถึงคำถามที่ขึ้นต้นกับ Will ซึ่งเป็นการถามถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต เช่น
Will you marry me? (คุณจะแต่งงานกับผมไหม)
คำแรกคือ will… คุณเลยต้องตอบว่า Yes, I will. (ค่ะ จะแต่งค่ะ) หรือ No, I won’t. (ไม่ค่ะ หนูรักคนอื่นค่ะ)
แล้วใน "พิธีสมรสของฝรั่ง" เราจะได้ยินเจ้าบ่าวเจ้าสาวพูดว่า I do. ต่อหน้าบาทหลวงเมื่อตอบคำถามนี้ นั่นเพราะว่าเขาไม่ได้ตอบคำถามที่ขึ้นต้นกับ will แต่เขาตอบคำถามที่ขึ้นต้นกับ Do คือ
Do you take this man to be your lawful-wedded husband? (คุณจะรับผู้ชายคนนี้ในฐานะสามีที่ถูกต้องตามกฎหมายไหม)
คำตอบต้องเป็น Yes, I do. หรือ No, I don’t ในกรณีเปลี่ยนใจอย่างกะทันหัน
พบกันคราวหน้า อย่าลืมภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวครับ