ไลฟ์สไตล์

ถึงเวลาที่จะทำสิ่งนั้น

ถึงเวลาที่จะทำสิ่งนั้น

10 ก.พ. 2554

สวัสดีครับคุณแอนด์รูว์ คำว่า Time for bed. แปลว่าอะไรครับ แล้วกริยาอยู่ไหนในประโยคนี้ ขอบคุณครับ Narongchai (นครสวรรค์)

ใช้เวลาอยู่นานเกินไปในการค้นหากริยาสิครับเพราะประโยคนี้ไม่มี แต่เป็นโครงสร้างที่ น่าสนใจ น่ารู้ และสำคัญที่สุด น่าใช้

Time for อะไรบางอย่าง แปลว่า “ถึงเวลาที่จะทำสิ่งนั้น” เช่น
Time for bed. (ถึงเวลานอน)
Time for lunch. (ถึงเวลากินข้าวเที่ยง)

คำที่ตามด้วย Time for ต้องเป็นคำนามครับ แต่ถ้าคำที่ตามมีเป็นกริยาเราก็ต้องเปลี่ยน Time for ให้เป็น Time to ครับ เช่น
Time to sleep. (ถึงเวลานอน … sleep เป็นกริยา ส่วน bed ที่ยกมาเมื่อกี้เป็นคำนามแปลว่า เตียงนอน)
Time to eat lunch. (ถึงเวลากินข้าวเที่ยง … eat เป็นกริยาแปลว่ากิน ส่วน lunch เป็นคำนามหมายถึง ข้าวเที่ยง)

แล้วเรื่องกริยานั้นก็คือ ที่จริงแล้วประโยคนี้ย่อมาจาก It is time for bed. หรือ It is time to sleep. เพียงแต่ว่าพวกฝรั่งเราขี้เกียจพูดประโยคสมบูรณ์อย่างที่เราควรพูด เราเลยตัด It is ทิ้ง และก็พูดว่า Time for bed. หรือ Time to sleep. เฉยๆ ครับ ดังนั้นคำตอบสำหรับน้อง Narongchai ที่กำลังแสวงหาคำกริยาคือ คำว่า “is” เพียงแต่มองไม่เห็นครับ
พบกันคราวหน้า อย่าลืมว่าภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวครับ