ไลฟ์สไตล์

ภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียว-ผสมกัน

ภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียว-ผสมกัน

05 พ.ค. 2553

สวัสดีครับคุณแอนดรูว์ คำว่า mixed reviews แปลว่าอะไรครับ ผมเห็นในนิตยสาร Alice In Wonderland got mixed reviews ขอบคุณครับ จาก Billy Movie

ในภาษาหนัง review คือการวิพากษ์วิจารณ์ที่ลงในหนังสือพิมพ์หรือทางสื่ออื่นๆ ถ้านักเขียนชมก็ถือว่าเป็น good review ถ้านักเขียนวิจารณ์ว่าหนังไม่ได้เรื่องก็เป็น bad review แต่มีภาพยนตร์บางเรื่องที่ได้รับ good reviews บ้าง พร้อมมี bad reviews ด้วย พูดง่ายๆ คือบางคนชอบ บางคนไม่ชอบ ถ้าเป็นอย่างนี้เราถือว่าหนังนั้นได้รับ mixed reviews ครับ

กริยา to mix หมายถึง ผสมกัน จะเห็นในสูตรทำกับข้าวบ่อย เช่น Mix the ingredients together. (ผสมเครื่องปรุงเข้าด้วยกัน) จากคำนี้เราสามารถสร้างคำคุณศัพท์คือ mixed ใช้อธิบายอะไรที่มีความหลากหลายมารวมกัน รวมถึงความคิดเห็น เช่น
That movie got mixed reviews. (ภาพยนตร์นั้นได้รับการวิจารณ์ทั้งดีและไม่ดี)

Madonna’s new album has received a mixed reaction. (อัลบั้มล่าสุดของ Madonna ได้รับการต้อนรับอย่างดีและไม่ดี)
I have mixed feelings about you. (ผมทั้งชอบและไม่ชอบคุณ)

ประโยคเมื่อกี้เป็นข้ออ้างของฝรั่งเมื่อไม่อยากคบคุณเพราะเขาไม่แน่ใจว่าเขาชอบคุณจริงหรือไม่ เตือนไว้ก่อนนะครับ
พบกันคราวหน้า อย่าลืมว่าภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวครับ