สายการบินประหยัดยอดนิยมถูกวิจารณ์ขรม โฆษณาใช้คำไม่เหมาะสม
สื่อหลายสำนักในออสเตรเลีย รายงานว่า แอร์เอเชียออกแถลงการณ์ขอโทษ กรณีลงโฆษณาประชาสัมพันธ์เที่ยวบินตรงบริสเบน-กรุงเทพ โดยใช้คำที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นการส่งเสริมการท่องเที่ยวทางเพศในไทย
โฆษณาของแอร์เอเชีย ที่ติดอยู่ข้างรถประจำทางในบริสเบนเป็นเวลาร่วมเดือน มาพร้อมกับประโยคว่า “Get off in Thailand. Fly direct from Brisbane to Bangkok” จุดกระแสวิจารณ์ในสื่อสังคมออนไลน์ เนื่องจากคำว่า Get off ที่แปลว่า ออกเดินทาง ยังเป็นสแลงที่หมายความถึงความพอใจทางเพศ
Collective Shout กลุ่มเคลื่อนไหวภาคประชาชนต่อต้านการเหยียดสตรีเป็นวัตถุทางเพศ ใช้ทวิตเตอร์แสดงการประท้วงเมื่อวาน โดยโจมตีโฆษณาเช่นนี้ว่าคือการเป่าปากเรียกนักท่องเที่ยวหาความสำราญทางเพศในประเทศไทย และขอเรียกร้องให้สายการบินขอโทษ และว่านี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่บริษัทใช้โฆษณาส่อนัยทางเพศ
กลุ่มนี้ระบุว่า แต่ละปี มีผู้ชายตะวันตกราว 2.5 แสนคนมาเที่ยวประเทศไทย ในฐานะนักท่องเที่ยวทางเพศ ในจำนวนนี้เป็นชาวออสเตรเลีย 3.2 หมื่นคน
โฆษณาแบบเดียวกันยังมีปรากฎบนป้ายขนาดใหญ่ สนามบินบริสเบน แต่สายการบินระบุว่ากำลังดำเนินการปลดออก
หลังถูกวิจารณ์ แอร์เอเชีย ออกแถลงการณ์ขอโทษและสั่งถอดโฆษณาทุกช่องทาง โฆษกแอร์เอเชีย บอกเวบไซต์ Mumbrella ว่า บริษัทให้ความสำคัญกับเสียงของชุมชน และขออภัยที่ก่อความรู้สึกไม่สบายใจ พร้อมยืนยันว่าวัตถุประสงค์มีเพียงการโปรโมทปลายทางกรุงเทพเท่านั้น
ข่าวที่เกี่ยวข้อง