จีบหนุ่มสาว

เมื่อคราวที่แล้วผมได้อธิบายว่ากริยา woo กับ court สมัยก่อนแปลว่า จีบ แต่ปัจจุบันนี้ไม่ใช้ในความหมายว่า "จีบ" นี้แล้วครับ จึงเกิดความสงสัยว่า แล้วคำว่า จีบหนุ่มสาว ภาษาอังกฤษใช้คำว่า อะไร

 คุณอาจจะรู้จักคำว่า chat ที่แปลว่า คุย หรือ สนทนากัน คำนี้เราใช้เวลาเข้าอินเทอร์เน็ตเพื่อพูดคุยกับเพื่อน แต่เมื่อเราเพิ่มบุพบท up เข้าไปด้านหลังของคำนี้ สิ่งมหัศจรรย์ได้เกิดขึ้นทันที  คือ chat หมายถึง คุย แต่ chat up หมายถึง จีบ ครับ เช่น

I chatted with Somcheng.
(ผมคุยกับส้มเช้ง) แต่
I chatted up Somcheng.
(ผมจีบส้มเช้ง)

chat up หมายถึง พูดคุยกับใครบางคนเพื่อแสดงความสนใจ เพื่ออยู่ใกล้ชิดกับเขา เพื่อพยายามให้คนนั้นเป็นแฟนคุณ ในอนาคตนั่นแหละครับ

 นอกจาก chat up แล้วมีคำว่า flirt ซึ่งเรามักจะบอกว่า flirt with …เช่น
 I flirted with Somcheng.
 พบกันคราวหน้าอย่าลืมว่าภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวครับ
  อ่านต่อฉบับวันศุกร์ที่ 10 กันยายน 2553

คมชึดลึก